2Amigas duo de danse flamenca

Les Espagnolades

2Amigas duo de danse flamenca

Bio - English

We are flamenco performers, choreographers and teachers, originally from Quebec City. 

For many years we have dedicated ourselves to learning flamenco here in Quebec, while going to Spain for advanced training in order to deepen our practice and draw from the source of this art.

We have integrated the language and codes of traditional flamenco into our stage performances.

With our experience as multidisciplinary artists (make-up artists and musicians), we've had the opportunity to participate in many festivals. The festive side of these events, as well as the close relationship with people fascinates us. It inspired us to create an outdoor flamenco show in situ, which is both playful and theatrical, accessible to a non-initiated public: Les ESPAGNOLADES.

Bio - en français

Nous sommes interprètes, chorégraphes et enseignantes en danse flamenca originaires de la ville de Québec.

Pendant de nombreuses années nous nous sommes consacrées à l’apprentissage du flamenco ici au Québec, tout en allant effectuer des séjours de perfectionnement en Espagne afin d’approfondir notre pratique et puiser à la source de cet art. Nous avons intégré le langage et les codes du flamenco traditionnel, c’est d’ailleurs sous cette forme que nous nous sommes le plus souvent produites sur scène.

Fortes de notre expérience d’artistes multidisciplinaires (artistes-aquilleuses et musiciennes), nous avons eu l’occasion de participer à bon nombre de festivals. Le côté festif de ces événements ainsi que le rapport de proximité avec les gens nous fascinent et nous a inspiré l’idée de créer un spectacle de danse flamenca in situ, qui serait à la fois ludique et théâtral, accessible à un public non initié: Les ESPAGNOLADES.


Photo: de gauche à droite, Marie-Andrée Cloutier et Julie Perreault
Crédit: Laetitia Photographe

Photos: de gauche à droite, Marie-Andrée Cloutier et Julie Perreault
CréditL Émilie Nadeau Photographe

Les Espagnolades

Description - English

Who are these mysterious compañeras who wander around, magnificently dressed in their falbalas dresses and who electrify the air with their distinguished presence alone?

LES ESPAGNOLADES is a fiery face-to-face performance by two dancers, brought together here to celebrate the vibrant art of flamenco. In this bewitching universe, characters get carried away: footwork, hand clapping, castanets and crazy rhythms! Our two diva-like characters display their assets in turn, obstinately driven by this infinite desire to shine.

From these different scenes, tinged with humor, a dance dialogue between our two compañeras is articulated. It is through the use of accessories, and iconography of flamenco that they draw their inspiration, giving free rein to their imagination.

Description - en français

Qui sont ces mystérieuses compañeras qui déambulent ainsi, magnifiquement vêtues de leurs robes à falbalas et qui électrisent l’air par leur présence si éclatante?

LES ESPAGNOLADES est un face-à-face enflammé incarné par deux danseuses, réunies ici pour célébrer cet art vibrant qu’est le flamenco. Dans cet univers envoûtant propice à l’emportement, les esprits s’échauffent: jeux de pieds, claquements de mains, castagnettes et rythmes fous !

Nos deux personnages aux airs de divas, déploient tour-à-tour leurs atouts, obstinément animées par cet infini désir de briller.

De ces différents tableaux aux univers teintés d’humour, un dialogue dansé entre nos deux bailaoras s’articule. C’est à travers l’utilisation des accessoires, des codes et de l’iconographie du flamenco qu’elles puisent leur inspiration, laissant libre cours à leur imagination.

Description - English

Choreographers and performers: Julie Perreault et Marie-Andrée Cloutier

Main artistic collaborators: Julie Perreault and Marie-Andrée Cloutier

Audience type: Family/youth, General

Length: 40 minutes, without intermission

Space required: 5m x 6m, all flat and clean surface

Preparation required: 2 hours before the presentation

Minimal on-site technical requirements: 2 SM57 microphones

2 microphone stands

2 speakers

Connection for MP3 player

Dressing room with mirror

Wooden dance floor ideal size 5 m X 6 m

Possible Community Engagement Activities: Flamenco photo shoot with props, Flamenco dance workshop, post-show talk

Availabilities: Spring 2023, Summer 2023, Spring 2024, Summer 2024

Number of performers on tour: 2

Number of support staff on tour: 0

Description - en français

Chorégraphes et interprètes: Julie Perreault et Marie-Andrée Cloutier

Conception, scénographie, costumes: Julie Perreault et Marie-Andrée Cloutier

Type de public : Famille/Jeunesse & Général

Durée : 40 minutes. sans entract.

Espace requis : 5 m x 6 m, surface plane et propre

Préparation requise: 2 heures avant la représentation

Exigences techniques : 2 micros SM57
2 pieds de micro
2 haut-parleurs
Branchement pour lecteur MP3
Loge avec miroir
Plancher de danse en bois grandeur idéal 5mètres X 6 mètres. (16 pieds x 20 pieds)

Activités de médiation : shooting photo flamenco avec accessoires, atelier de danse flamenco, rencontre après-spectacle

Disponible pour la tournée : printemps 2023, été 2023, printemps 2024 & été 2024

Nombre d’artistes en tournée : 2

Personnel de soutien en tournée : 0

Contact: Marie-Andrée Cloutier, 2amigas.danseflamenca@gmail.com

Website: flamencosijulieperreault.com/2amigas

Facebook: danseflamenca